The Professor Charlotte Brontë Harper and Brothers 9781140629283 Books
Download As PDF : The Professor Charlotte Brontë Harper and Brothers 9781140629283 Books
This book an EXACT reproduction of the original book published before 1923. This IS NOT an OCR?d book with strange characters, introduced typographical errors, and jumbled words. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
The Professor Charlotte Brontë Harper and Brothers 9781140629283 Books
As a lifelong devotee of the Bronte's it was so satisfying to read the novel that Charlotte Bronte wrote before Jane Eyre. You could trace the threads of plot that would be developed in the later book and see her writing style when it was at an earlier point in her development. I just wish the translations of French passages were included in the book as footnotes. It's been many years since my high school French and though I could still follow some of the text I would have enjoyed it much more with complete translations. Nowadays it's hard to remember that there was a time when authors assumed all "educated" readers would speak/read French. The story explores some themes we see in later novels and also shows us a Charlotte Bronte not quite as sophisticated as the later work.Product details
|
Tags : The Professor. [Charlotte Brontë, Harper and Brothers] on Amazon.com. *FREE* shipping on qualifying offers. This book an EXACT reproduction of the original book published before 1923. This IS NOT an OCR?d book with strange characters,Charlotte Brontë, Harper and Brothers,The Professor.,BiblioBazaar,114062928X,HISTORY General,History
People also read other books :
- Perfectly Incorrect Why The Common Core Is Psychologically And Cognitively Unsound eBook Terry Marselle
- Perfectly Incorrect Why The Common Core Is Psychologically And Cognitively Unsound eBook Terry Marselle
- Perfectly Incorrect Why The Common Core Is Psychologically And Cognitively Unsound eBook Terry Marselle
- The Quadity Jacob I Pfeiffer 9780692818305 Books
- Perfectly Incorrect Why The Common Core Is Psychologically And Cognitively Unsound eBook Terry Marselle
The Professor Charlotte Brontë Harper and Brothers 9781140629283 Books Reviews
I read this in a class with a lot of people who love Victorian novels, and almost everyone hated it. By general consensus it was dry and featured an unlikeable main character. For this reason, I wouldn't recommend it to many people. Nevertheless, I generally enjoyed it. It wasn't as good as Jane Eyre or Villette, but I am glad I read it.
It is a love story, and as such, I thought it succeeded. What most people saw as dry, I saw as sparse, unsentimental narration. I thought it made the love story a little more original and fresh for me. Though if this sort of storytelling isn't for you, I definitely wouldn't read it.
The other problem that most people have with this is the character of William Crimsworth. At times, he is a chauvenist and a racist. These are difficult aspects to overcome for many.
I think there are two ways to see the novel. First, it can be seen as a decent love story between a flawed man and a woman who may offer him redemption. I don't think this is a totally unenjoyable way to read it. You could also see it as a satire on the chauvenistic, supposedly self-reliant Crimsworth. It's probably a little more successful if you see it this way. If you don't like it one way, look at it from the other. Don't read this novel before Jane Eyre or Villette, but this can be a pretty good read.
The Bronte Sisters' book that I bought were ones that I had not taught; they were difficult, buried in historical references; not nearly as good as Wuthering Heights and Jane Eyre
In vain did Charlotte Bronte attempt to publish this novel during her lifetime. The Professor was repeatedly rejected by publisher after publisher. The book was thought to lack the substance to interest and engage readers.
The novel is clearly drawn from Bronte's life experience during her time in Brussels, where she developed feelings for a married man named Constantin Heger. There are many similarities between the characters in this book and Charlotte's experience in Brussels, but there are also vast differences.
The novel is told from the point of view of William Crimsworth, an aristocrat who turns his back on his family legacy and sets off to begin a new life in Brussels. Here he makes the aquaintance of Zoraide Reuter, who initially illicits deep feelings in William until her deceptive behavior reveals her true nature.
Instead, William feels himself drawn to a plain, but intelligent young lady named Francis Henri. Francis is unlike other girls in the school. She is terribly shy and in no way fashionable, but her intelligence and her passion for education ignite William's interest.
The Profesor does not in any way compare to Jane Eyre. It's not surprising to know that the novel was not well received. It read painfully slow at times. There was no real climax in the story. However, hardcore Bronte readers will find themselves lost in Bronte's magical description of the human emotion. The Professor is simply a pleasant novel that probably only Bronte fans can appreciate.
What a story and the beautiful language.The very deep account of life , the good and evil,the superb analysis of human nature. I couldn't put it down, the reality of life , how we can resist the temptations,work hard,act responsible and love.The very best in human capacity to have a peace,prosperity,joy .
I read the entire novel but it doesn't compare to her other books. I wouldn't say it is a re-read like Jane Eyre.
The story line in this book was good and interesting, but the author writes as though all her readers speak French. I have read other books where they make entries in the dialog in another language, however after doing that they explain what was just said in that language. In The Professor, there are paragraphs and paragraphs of French dialog with no explanation as to what was said. In some instances she did explain some of the smaller sentences that were written in French which was completely acceptable reading. In one part of the book, there is almost a page and a half of French dialog, and since I don't speak or read French, I found it quite boring, and almost lost me as a reader. I do speak Spanish and since French is similar to Spanish, I was able to ascertain the meaning of some of the dialog. I think if a reader knows no other language, other than English, they would find this way of writing very unacceptable. I rated this book a three because of the above listed reasons.
...it's not bad. No one ever claimed this was on-par with Jane Eyre or Wuthering Heights (well, Charlotte apparently did say parts of it were right up there with Jane Eyre). Unfortunately, I felt like a somnambulist trudging through this, her first novel, never engaged with what was going on. Of greatest interest were the descriptions of life in Belgium. There are some intriguing moments with the love-interest portion of the story. However, I found it hard to empathize with the protagonist, making it hard reading the deeper into the novel I got. I'd stick with Charlotte's later work and the works of her sister and only read The Professor if you're trying to read them all.
As a lifelong devotee of the Bronte's it was so satisfying to read the novel that Charlotte Bronte wrote before Jane Eyre. You could trace the threads of plot that would be developed in the later book and see her writing style when it was at an earlier point in her development. I just wish the translations of French passages were included in the book as footnotes. It's been many years since my high school French and though I could still follow some of the text I would have enjoyed it much more with complete translations. Nowadays it's hard to remember that there was a time when authors assumed all "educated" readers would speak/read French. The story explores some themes we see in later novels and also shows us a Charlotte Bronte not quite as sophisticated as the later work.
0 Response to "[5WN]≫ [PDF] The Professor Charlotte Brontë Harper and Brothers 9781140629283 Books"
Post a Comment